BEOGRADSKI TRIO- GORAN MARKOVIĆ

Marković, Goran – Beogradski trio

U vreme prelomnih događaja koje je obeležila rezolucija Informbiroa s kraja četrdesetih godina prošlog veka u Jugoslaviji, jedan od službenika Britanske ambasade u Beogradu i glavni junak ove knjige bio je i proslavljeni pisac Lorens Darel. Neformalan kao ličnost i nepredvidljiv kao diplomata, Darel se upušta u ljubavnu avanturu sa ženom jednog visokog rukovodioca, koji će ubrzo završiti na Golom otoku. Kad uskoro i njegova žena doživi istu sudbinu, britanski pisac i diplomata učiniće sve da je spase i da pomogne njenoj kćeri, devojčici koja je silom istorijskih neprilika ostala bez oba roditelja. Sa neskrivenim referencama na Darelov roman “Aleksandrijski kvartet“, Goran Marković ispisuje dramatičnu povest o ljubavnom trouglu koja se odvija u posleratnom Beogradu. On, pritom, uspeva da nam sivilo jugoslovenske svakodnevice, u epohi hladnog rata, prikaže očima jednog stranca, da isplete uverljivu priču sa poznatim istorijskim ličnostima i da, na originalan način, osvetli nemile događaje i pojedinosti iz oskudnih vremena Informbiroa.

PAS I NJEGOV DEČAK

Najviše od svega na svetu Hal želi psa, ali njegova mama neće ni da čuje za dlake u kući, izgreban nameštaj i barice po podu. Ipak, za Halov deseti rođendan roditelji popuštaju i dozvole mu da izabere psa. Fleki i dečak postali su nerazdvojni. Međutim, Hal uskoro otkriva da je „Tvoj ljubimac“ agencija za iznajmljivanje pasa i da mora da vrati Flekija. To, naravno, ne dolazi u obzir! Kad po povratku iz škole ne zatekne Flekija u kući, Hal će, po prvi put u životu, biti neposlušan: uz pomoć devojčice Pipe, izbaviće Flekija iz kaveza. Ceo plan se komplikuje kad Pipa oslobodi i ostale pse iz Agencije – kakvo iznajmljivanje, svakom psu je potreban njegov dečak ili devojčica! Dok dvoje dece i čopor pasa beže na sever Engleske, kod Halovih bake i deke, prate ih dvojica smotanih detektiva, a avanture se nižu jedna za drugom.

OGLEDALO GOSPODINA GRIMSA- DOROTA TERAKOVSKA

Jedna od najpriznatijih poljskih fantastičnih priča za decu. Naizgled namenjena starijoj deci, ona zapravo nema ograničenje u godinama, jer priča o univerzalnim vrednostima i o lošim pojavama koje se mogu desiti uvek i svuda: žudnji za moći, uništavanju prirode, mešanje u prirodni poredak stvari, ali i o snazi neprolazne nade da se loše stvari uvek mogu ispraviti i o razlikama dečjeg i odraslog pogleda na svet. (više…)

ČOVEK PO IMENU UVE- FREDRIK BAKMAN

„ Upoznajte Uvea. On je džangrizalo – jedan od onih koji upiru prstom u ljude koji mu se ne dopadaju kao da su provalnici zatečeni pod njegovim prozorom. Svakog jutra Uve ide u inspekciju po naselju u kom živi. Premešta bicikle i proverava da li je đubre pravilno razvrstano – iako je već nekoliko godina prošlo otkako je razrešen dužnosti predsednika kućnog saveta. Ili otkako je „izvršen prevrat“, kako Uve govori o tome. Ljudi ga zovu „ogorčenim komšijom iz pakla“. Ali zar Uve mora da bude ogorčen samo zbog toga što ne šeta okolo sa osmehom zalepljenim na lice? (više…)

O ČEMU GOVORIM KAD GOVORIM O TRČANJU- HARUKI MURAKAMI

izdavač: Geopoetika, Beograd, 2017.

broj strana: 166

strani autor

naslov originala:
Hashiru koto ni tsuite kataru toki ni boku no kataru koto

prevodilac: Divna Glumac

Da li ste se nekada pitali šta je to što maratonca motiviše da makar i puzeći ipak stigne do cilja i kojom meditativnom metodom ili mantrom uspeva da postane čovek-mašina pretvarajući se ceo u noge koje trče? Odgovor daje svetski poznati pisac i strastveni trkač na duge staze, Haruki Murakami, u delu O čemu govorim kad govorim o trčanju. (više…)

Agi i Ema Igor Kolarov

Kratki roman Agi i Ema donosi dirljivu priču o prijateljstvu usamljenog devetogodišnjeg dečaka Agija i luckaste starice Eme, i njihovom zajedničkom buntu protiv svirepog i otuđenog sveta.

Po ovom poetskom i duhovitom romanu (ovenčanom Nagradom Politikinog Zabavnika za najbolju dečju knjigu) snimljen je prvi srpski film za decu posle dvadeset pet godina pauze, u režiji Milutina Petrovića. Roman je do sada preveden na engleski, ruski, francuski i italijanski jezik, a u Rusiji je za kratko vreme doživeo dva izdanja. (više…)